The Tagalog word for "awkward" is "nakakailang" or "nakakahiya."
"Awkward" in Tagalog is translated as "nakakailang" or "nakakahiya." It refers to feeling uncomfortable or embarrassed in a social situation.
The equivalent for the word "peace" in tagalog is "kapayapaan" but we do not say "kapayapaan" in Tagalog, it's too awkward. In a conversation, there is actually no equivalent word for peace, but in spite of that we say "Peace" instead of "kapayapaan".
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
Tagalog of about: tungkol
"Awkward" is an adjective.
"Awkward" in Tagalog is translated as "nakakailang" or "nakakahiya." It refers to feeling uncomfortable or embarrassed in a social situation.
The equivalent for the word "peace" in tagalog is "kapayapaan" but we do not say "kapayapaan" in Tagalog, it's too awkward. In a conversation, there is actually no equivalent word for peace, but in spite of that we say "Peace" instead of "kapayapaan".
Well, this is an awkward moment.She gave him an awkward stare.It was awkward sharing a bed with him.
i am awkward
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
The tagalog of are in tagalog is lugar.
The tagalog of the answer is!sagot the tagalog of is that you!ikaw yon the tagalog of she is!babae
awkwardso u spelled it wrong
This is an awkward question to answer.
This is an awkward question to answer.
In Tagalog, "sgot" does not have a specific meaning as it is not a commonly used word in the language. It may be a typo or a misspelling of another word.
The Tagalog word for "area" is "lugar."