Take pity/show some compassion.
Miseracordia.
The Afrikaans translation for 'Lord have mercy' is 'Here het barmhartigheid'.
The literal translation is 'have mercy on'
"May God have mercy."
utuhurumie Leo
ils sont à sa merci If you type into google, 'they are at his mercy in french', then it gives you an accurate translation, in the search.
the lady without mercy/pity
bad/cool view
There is no name Ramil in Hebrew, but it is close to the name Remiel, which means God is my mercy.
There is no name Ramil in Hebrew, but it is close to the name Remiel, which means God is my mercy.
It's "A Thiarna déan trócaire" and it means "Lord have mercy."
Lord, fountain of mercy is the English equivalent of 'Kyrie, fons bonitatis'. In the word by word translation, the noun 'Kyrie' is Greek for 'Lord'. The noun 'fons' means 'fountain'. The noun bonitatis' means 'mercy'.