Translation: La tathoq fi ay shakhs (لا تثق في أي شخص).
Note: This command is for masculine singular. Replace "tathoq" with "tathoqi" for feminine singular or replace "tathoq" with "tathoqu" for masculine plural. The "th" sound is the same as "thin" or "think" and the "kh" sound is the guttural noise in "loch".
ok ; wataktou fiki or atikou fiki اثق فيك ;وثقت فيك
to believe = saddaqa - yusaddiqu - tasdeeq
I believe = usaddiqu
thiqa (th pronounced as in think)
Ameen(on) / Ameena(ton)
Trust : Theqa
written as : ثقة
No.
because they believe that Allah spoke Arabic. Muslims say their prayers in Arabic because Quran was sent in Arabic and began in the Arabic Gulf.
If you want to say Arabic in Arabic this is how you say it=Arabi
How do you say peace be with you in Arabic?
I believe it is "Khalifa." An example is the name of rapper "Wiz Khalifa", who intended Khalifa to mean such.
kabid
In Arabic we say Ramadan.
To say 'disbeliever' in Arabic, you would say 'kaffir.'
I believe and heard that Victoria is Intesar in Arabic.
With is مع in Arabic.
In formal Arabic, say "Ayna Tareq?" In slang Arabic, say" wean Tareq?" or "Fean Tariq?"
To say "dessert" in Arabic, one would say "halwaa" which is spelled in the Arabic alphabet as حلوى.
أي كيو Its how to say IQ in Arabic