One translation of the word 'ojibwa'' means ''puckered up'' and probably refers to the puckered seams on Ojibwa moccasins.
the word Mesabi is a Ojibwa name meaning giant
One word used to express "white man" is wayaabishkiiwed.
William W Warren's "History of the Ojibway People" has long been recognized as a classic source on Ojibwe history and culture. The Ojibwa Indians (Native Peoples) by Bill Lund provides an overview of the past and present lives of the Ojibwa people. The Ojibwa Woman by Ruth Landes is a startlingly intimate glimpse into the lives of Ojibwa women. A bit of research is more likely to provide you with the information you need to create your own elaboration.
There is no word okeh in the Ojibwa language, in 1740 or at any other time.One of the many proposed origins of the slang term "ok" is a Choctaw/Chickasaw word okeh (meaning "it is indeed") but this is generally considered to be incorrect.
The Ojibwe/Ojibwa/Chippewa word for midnight is aabitaa-dibik. At midnight is aabitaa-dibikag, after midnight is ishkwaa-aabitaa-dibikak.
The word for "bear" in Ojibwe is makwa, sometimes mako- in combination with another word.
the meaning of the word "ojibwe" is not known, but it can also be written as ojibwa or chippewa.
It is a very corrupted version of the native Algonquian name (perhaps either Ojibwa or Miami) which may refer to the red stone found in the area. The Ojibwa word for stone is asiniins and the whole word may be miskwaasin, red stone.
oh-g-bwa
As an individual word, it does not exist. Perhaps using a complete sentence will be translatable.
The Ojibwa/Ojibwe/Chippewa word for pumpkin is agosimaanPumpkin pie is agosimaanibitisoojiganibakwezhigan - almost, but not quite, the longest word in the language (the longest means "blueberry pie").Alternative words for pumpkin are ogsimaan and ogwisimaan; these are simply dialectic variants of agosimaan.