It depends on what you mean by "will".
If you mean the noun will, then it's ishi (意志). If you mean the will that indicates future tense in English, then there isn't one.
The normal present tense form of the verb can mean "subject verbs" and it can mean "subject will verb". Whether the verb is present or future is indicated by context. Some sentence endings always indicate future, others do only sometimes. One ending that almost always means indicates future tense is deshou (でしょう), not to mention it's plain equivalent darou (だろう).
Deshou meant originally something like would or shall, but is now used mostly like probably. In modern Japanese, when deshou follows a plain verb (that is, when it's not used as the main verb), it means that the verb should be taken to be future tense, since you can't make definite statements about the future, which is unknowable (at least, that's the simple reason).
Another way to indicate the future tense is to use a verb conjugation that is similar to deshou, the -mashouform (or the equivalent plain verb -ou/-you form). That from usually means "let's verb", but in questions means "shall we verb?". It can also mean shall, but the use is very archaic and authoratative sounding.
Long story short: option 1) do nothing, just use the verb
option 2) add deshou
option 3) use the extremely formal -mashou form
nozomi
...or negai
...or kibou for hope
"Ikimashita."
Pronounced: ee-kee-mosh-tah
Casually: あなたはする (Anata wa suru)
Politely: あなたはします (Anata wa shimasu)
ウィル (Wiru)
ishi-ryoku
There is no such name in Japanese.
Aduko is not a Japanese name in this current romanization. "Atsuko," however, is a Japanese name.
What is the name of the japanese maglev train
Yang is not a native Japanese name.
Miyamoto is Japanese, he has a Japanese name.
what is the name Melanie in japanese....MEDANI
The Japanese name for a fox is a Kitsune.
the name for a pear in Japanese is Nashi
Japanese Americans is the correct name for Japanese Americans
its not Japanese
There is no Japanese equivalent to this name. If it were to be spelled in Japanese however, it would be: べラ
There is no Japanese name that means Unwanted. Japanese names are positive and complimentary.