Want this question answered?
Jesus was writing down the sins of the men who were about to stone her. He then said, "let he who is without sin cast the first stone".
he said, if anyone of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her
At the time, Jesus said this phrase to a group of men who were going to stone a woman for committing adultery. When Jesus asked what they were doing, the men turned to Him telling Him what they were doing and why. Jesus then replied with "Let he who is without sin cast the first stone." Meaning, every single one of those men are full of sin just like the woman they were going to stone. They had no right to stone a woman for sinning when they sin also.
Jesus asked the people if they've ever made a mistake
This phrase originates from a biblical story in which Jesus challenges a crowd preparing to stone a woman accused of adultery by saying "Let him who is without sin cast the first stone." It serves as a reminder that before judging or condemning others, we should reflect on our own flaws and mistakes.
The verse "Let he who is without sin cast the first stone" comes from the Bible, in the Gospel of John, chapter 8, verses 7-11. It is a story where Jesus intervenes when a group of men wanted to stone a woman caught in adultery.
The phrase is "Let he who is without sin cast the first stone." - Its from a passage where Jesus came across a woman bound to a stake in a courtyard - who was accused of adultery. The crowd was about to stone her do death (a common punishment in that time).
John 8:7 But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger. When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, "If any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her." From the New International Version
No ! Break the sentence up and you'll see why."Let him cast the first stone". Good"Let he cast the first stone". Wrong."who is without sin" is a subordinate clause within the sentence (a clause can make a sentence in itself - as it does in this case.).
Stone is called "पत्थर" in Hindi language.
Rosetta Stone
The original Rosetta Stone was a stone tablet that researches found and used to help translate an ancient egyptian language, so no. If you were reffering to the new Rosetta Stone, which is a language learning technology, then yes. See why they call it Rosetta Stone? Because the original was used to decifer an ancient language. By the way, this is the first straight answer I've given.