Spanish
Not accurate as is an adapted word by the Spanish. It is as follows:
Sixteenth century writers commonly call the fruit Apples of Paradise or Adam's Fig. The name banana gradually came into use in that century; it is the vernacular name given to the fruit by a tribe in the African Kongo. De Orta mentions it in 1563, while Hartwell (Pigafetta's Congo (1597) in Coll. Travels (1746) II, 553), says, "Other fruits there are, termed Banana, which we verily think to be the Muses of Egypt and Suria."
Thus the fruit, carrying with it the name which may have come all the way from its first station in the Indo-Malayan region, reached the Mediterranean and-after the colonization of those islands-the Canaries. From the Grand Canary it was introduced to the New World in 1516, according to the very definite statement of Captain Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdes, who heard the story "from many people." He ascribes the introduction to Hispaniola (Santo Domingo) to the "reverendo padre fray Thomas de Berlanga, de la Orden de los Predicadores"; "and from here," he continues, "it has spread to the other villages of the island, and to all the other islands populated by Christians, and has been carried to the mainland; and in every region where it has been established, it has yielded excellent results."
The word's origin is not from a "country" but from Arabic language origin: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=734999
Spanish
The word for banana in Yoruba is "ògèdè."
There is no word in the Korean language for Banana. It is simply "Banana" and is written as 바나나 .
The answer is "banana." They have taken the word into their language the same way English has taken many words into it's language.
The Cree (Algonquian) language is the origin. See the link.
In the English language, the nounbanana was borrowed, in the 1590s, by the Spanish or Portuguese from the WestAfrican (possibly Wolof) language. The plant itself was imported to the New World from Africa in 1516.
In French, the word for banana "banane" is feminine.
The language of origin of the word "ivory" is Latin. It comes from the Latin word "ebur", which means "ivory" or "elephant."
No, Origin is where something came from originally language is what cultures speak.
The word "plateau" is derived from the French language.
From the Latin language word imprendere.