Want this question answered?
"Beyond reason" in English is Au-delà de la raison in French.
La raison pour is a French equivalent of the incomplete English phrase "reason for... ." The phrase translates literally as "the reason for" since French employs definite articles -- in this case, la --- where English does not use "the." The pronunciation will be "la reh-zo poor" in French.
The American Revolution and another I can't remember. The American Revolution was one of the causes of the financial crisis in France which eventually became a reason of the French Revolution.
"Raison d'être" in French translates to "reason for being" in English. It refers to the most important reason or purpose for a person or thing's existence.
Louisiana was a French colony in Colonial American History. It was eventually bought from France in what is called "The Louisiana Purchase," which also includes much of the land north of Louisiana. So in short the reason why Louisiana speaks Fench is because they are French.
Religious conversion
Escaping religious persecution
The same reason why Americans speak american...... LOL SILLY QUESTION
"What for?" and Why?" are English equivalents of the French word pourquoi. The adverb also serves as a masculine singular noun with the translations of "cause," "motive," "reason," "why," and "why and wherefore" in English. The pronunciation will be "poor-kwa" in French.
There is no reason for why you shouldn't take French in school, especially if your native language is English. French would be one of the easier if not the easiest language for an English speaker, and will bring you a better knowledge of English.
The French appreciated the problems that the Americans were causing to their enemy, the British.
Il n'est pas ma raison d'être in French means "He is not my reason for being" in English.