cause they both have powerpoint eyes.
Military situation and Approach of the Imperial Japanese Army are some crucial differences between Chinese and Japanese historiography of the Nanking Massacre.
There was not a relationship between the Chinese and Leif Eriksson.
Something that was NOT true about Chinese-Japanese relations? That their relationship was friendly and cordial.
chinese are white and japanese are short
I've never heard of a Chinese geisha. It's a Japanese word, and traditionally a Japanese profession.
there is No difference.
The Chinese-Japanese relationship has a long history that began with cultural exchanges, trade, and diplomatic interactions. However, tensions and conflicts emerged over territorial disputes, historical grievances, and competition for regional power in modern times.
Japanese and Chinese writings are different, but in some cases use the same characters.Japanese uses different writing systems:Hirigana - Used for native Japanese wordsKatakana - Mainly used when writing foreign wordsKanji - These are characters that were borrowed from the Chinese WritingRomaji - This is used when writing Japanese characters with the Latin AlphabetChinese uses characters that they call Hanzi.Hanzi is called by different names in other countries. But in Japanese it is called Kanji.Kanji are the Chinese characters that the Japanese use along with their other writing systems (Hirigana & Katakana) . Though in Japanese one character of Kanji and represent many syllables.
"Teriyaki" is a Japanese word, and in approximation, would equate to 照燒 (based on cultural/language influences between Chinese and Japanese)
THE WORD and THE DRAMA
The yin and yang symbol is Chinese in origin, representing the concept of dualism in ancient Chinese philosophy. It symbolizes balance and harmony between opposing forces.
They both express Buddhist ideas of humankind's relationship with nature.