Denwa Matteimasu was created on 2001-03-07.
Osaka Denwa was created in 1996.
You say: denwa bangou for phone number denwa bangou WA for what is your phone number?
Denwa
Denwa for a landline phone, or kitai denwa for a mobile/cell phone. Oh, and nihongo means the Japanese language, in case that wasn't obvious.
Decoden (デコ電) is Japenese and is short for decoration denwa, and denwa means phone. It is when you decroate your phone with lots and lots of jewels and you can even make a 3D designout of jewels.
The cast of Momoiro denwa - 1967 includes: Tamaki Katori Yasuko Matsui Michiyo Mori Setsu Shimizu Toshio Tanaka
It means 'telephone number.'
denwa 電話 でんわ
If we are referring to calling someone on a telephone, it can be "denwa suru." (to call)
The sentence generally is used to ask someone or someplace's phone number. It means "What is the phone number of..." . E.g if you say "Kaisha no denwa bango WA nanban deuka" it means Whats the company/workplace's phone number?" (kaisha = company/workplace).
"Denwa bangou wa" (電話番号は) is a Japanese phrase that translates to "the phone number is" in English. It's commonly used when someone is about to provide or ask for a telephone number. The phrase can be part of a larger sentence when inquiring about or stating a specific phone number.
In Japanese, you can say "私の電話はバッテリーが切れています" (Watashi no denwa wa batteri ga kireteimasu), which translates to "My phone's battery is empty." Alternatively, you can simply say "電話のバッテリーが切れた" (Denwa no batteri ga kireta) for a more casual expression.