One can find lyrics to "Auld Lang Syne" when one goes to the website of Huffington Post. There one can also find videos, history, meaning, tradition, etc. to this New Year song.
Same Old Lang Syne was created in 1980.
The gist of the song is that old friends and old times ("auld lang syne") should not be forgotten.
here - Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine! And we'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. We twa hae run about the braes, And pu'd the gowans fine; But we've wandered mony a weary fit Sin' auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. We twa hae paidled i' the burn, Frae morning sun till dine; But seas between us braid hae roared Sin' auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. And there's a hand, my trusty fiere, And gie's a hand o' thine! And we'll tak a right guid-willie waught For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. ___________________________________________________________ here is the translation -- Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind ? Should old acquaintance be forgot, and old lang syne ? CHORUS: For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup ! and surely I’ll buy mine ! And we'll take a cup o’ kindness yet, for auld lang syne. CHORUS We two have run about the slopes, and picked the daisies fine ; But we’ve wandered many a weary foot, since auld lang syne. CHORUS We two have paddled in the stream, from morning sun till dine† ; But seas between us broad have roared since auld lang syne. CHORUS And there’s a hand my trusty friend ! And give us a hand o’ thine ! And we’ll take a right good-will draught, for auld lang syne.
In Scots dialect 'syne' as in 'Auld lang syne' (Old long since).
old lang syne
"Auld Lang Syne" is Scottish dialect for "old long ago" or "once upon a time."The phrase became well known south of the border when Scottish poet Robert Burns wrote his famous poem, Auld Lang Syne.
"Auld Lang Syne" is a traditional Scottish song that is often sung at New Year's Eve celebrations. The lyrics reflect on old friendships and times gone by, expressing a sense of nostalgia and a hope for the future. It is a song that encourages people to remember and appreciate the connections they have with others.
The song Auld Lang Syne is referring to new beginnings and changing times. It's about letting go of the past and old relationships.
Auld Lang Syne is in English.Should auld acquaintance be forgotand never brought to mind?Should auld acquaintance be forgotand days of auld lang syne?For auld lang syne, my dearFor auld lang syneWe'l tak' a cup o' kindness yetFor auld lang syne
Heartbreak Hotel Hotel California Old Lang Syne
It is a reference to the past and the memory there. A goodby to the old and a welcome to the new.
Over the rainbow. Old Lang Syne. Oh my God. Open your eyes. Oh no.