Likely Italian - it appeared in the 14th century work the Decameron by Boccaccio.
Original - "noi abbiamo costui tratto della padella e gittatolo nel fuoco" II.1
Literal translation - "we have only taken him out of the frying-pan to toss him into the fire"
Other versions appeared in Latin and Greek often pertaining to Scylla and Charybdis, but fire and frying-pan are first recorded in the Decameron
DO NOT throw water on the pan. Quickly get a lid onto the pan; that should extinguish the flames. Turn the burner off and wait for the pan to cool.
Out of the frying pan, into the fire.
into the fire!
Nothing. The phrase would be "out of the frying pan and into the fire," as in you have jumped out of one bad situation into an even worse one.
The cast of Out of the Frying Pan into the Fire - 2012 includes: Meagan Anderson as Meagan Anderson Bob Dysart Bon Dysart as Na
A combustible material can be set on fire. You can also set a frying pan on (a) fire.
shallow frying in a frying pan
Out of the fat and into the fire. Alternatively, out of the frying pan and into the fire.
There are two times where he specifically quotes his father. The first is, 'third time pays for all' as my father used to say. The second is'Every worm has his weak spot,' as my father used to say.
double trouble
It's a frying pan with legs.
A frying pan is made of metel.