I'm not sure what you're asking, but I know that the state of Nevada is derived from the Spanish word for "snowy" or "snow-covered" (meaning it's proper pronunciation should be "nay-va-da," not "neh-vaaaah-duh," but that's something to argue with the locals about), Florida means flowery, and Montana means mountain.
Colorado is the state whose name is derived from the Spanish word meaning colored.
No, the name Montana is actually derived from Spanish, meaning "mountain" or "mountainous." It refers to the state's numerous mountain ranges.
Tyler is derived from Old English and was the name given to "a worker in roof tiles".
The state that contains the name of a country bordering the U.S. is Montana. It shares a border with Canada, and the name "Montana" is derived from the Spanish word for "mountain."
The name Nevada is derived from the nearby Sierra Nevada mountains, which means "snow-capped mountain range" in Spanish.
The Spanish name for Texas was "Tejas." This name is derived from the Caddo word "taysha," meaning "friends" or "allies." The term was used by Spanish explorers and settlers in the 18th century and eventually became associated with the territory that is now the state of Texas in the United States.
The name was derived from the word 'Tanasqui' which was recorded from a local Native American by an early Spanish explorer.
It is derived from the name of the two belligerents.
Nope - Montana is the Spanish name for mountain.
Arizona's official name is "The State of Arizona." It was admitted to the United States as the 48th state on February 14, 1912. The name "Arizona" is derived from a Spanish interpretation of the O'odham word "ali sonak," which means "small spring."
In Spanish, "Alaska" is a proper noun and does not have a specific meaning as it refers to the U.S. state. However, the name "Alaska" is derived from the Aleut word "Alyeska," which means "great land." In this context, it signifies the vast and expansive nature of the state.
No, it is derived from the Spanish Language.