Different variations of a name are for people who want their child's name to be unique.
there are many different ways to spell Marisa, there is; Marisa, Marissa, Marrisa, Marrissa, Morisa, Morissa, Morrisa, Morrissa, Merisa, Merissa, Merrisa, Merrissa
3 different ways
If this is simply the name Miranda, then you spell it just the same as in English. If you are referring to "Miranda Rights" then you have a problem. The french have no Miranda rights, nor any real equivalent. This means that they don't have a word for it. If this is what you want to convey then you will need to explain it.
You can spell it 3 ways: Jamia, JaMeah, and Jameah
There are 3 ways to spell the word "shell" - shell, she'll, and SHL.
You spelled it right. :)
The number 2 is spelled two. There are also the words too and to. So there are 3 different ways to spell it.
Marie , marry and Mary .
Western names don't have any meaning in Hawaiian, but you can spell Miranda: Milanaka.
Dream, jreem, jream
2 or 3 ways I think..... Tracy or Tracey Traci or Tracie
for fore four so 3 :)