answersLogoWhite

0


Best Answer

They didn't. God is found throughout the Catholic Bible, Old Testament and New Testament.

Which Bible translation or version you use also determines how often you see God's "name" used. "Jehovah" is found in many Bibles. You will find it about 7000 times in the American Standard Version, The Bible in Living English, the 'Holy Scriptures' (Darby), and the New World Translation.

In the King James Version it is found in 4 places, but in the New King James Version, it has been totally removed. The same situation exists in the Revised Standard Version and the New International Version. In some translations, such as the Jerusalem Bible, the Hebrew rendering "Yahweh" is used throughout.

Quite simply, no Bible removes God's name from it - that is absurd. The problem is that JWs will have you believe this to be the case because that is what they have been taught. However, their founder, Charles Taize Russell, had no formal Bible training and had no idea of the original languages of the Old or New testament. When he claimed to have great knowledge, he was forced to backtrack under oath in court and confess that he did not even have a basic knowledge of Biblical New Testament Greek - he could not even recite the Greek alphabet when commanded. as for his knowledge of Hebrew, this was non existent too.

As any Bible scholar will tell you, in the Hebrew scriptures (the Old Testament) the name of God, 'Yah Weh' meaning 'I am who I am' is used only twice. Once in Exodus when God speaks from the burning bush and reveals his name to Moses, and the other in the Gospels, where Jesus uses the same title when he says to the Pharisees "even before Abraham was, I am" at which the Pharisees tried to attack him because, as they say "he claimed to be God".

We Anglicise 'Jah Weh' and use a corruption of this name - Jehovah - as the name of God. However, far from being omitted from the Old Testament, and far from it being 'Satan's plan to make God impersonal', to the Jews the name of God was so holy that it was unutterable. It was never spoken nor written down. In its place they used words like 'Adonai' which means, roughly, 'Lord'.

That is why, in many Bibles, you will not see God's name 'Jehovah' used. You will not see it in Jewish synagogue scrolls. You will not see it in the ancient Dead Sea Scrolls either. It was not written down. Instead, you will see other replacements, 'Adonai' being the most common.

In Bible translations today, Adonai is not used but Lord is. When you see a Bible and the word 'Lord' is written with a capital 'L' and lower case 'ord' then it simply means 'Lord'. However, when you see it written as a large upper case 'L' followed by a small upper case 'ORD', then that signifies that in the original Hebrew that word was Adonai or another replacement for the unutterable, holy, name of God.

Of course, some Bibles do not follow this convention, but contrary to the answer above, the New King James version, the RSV and the NIV all do, and God's unutterable, holy name is replaced throughout by LORD, as it would have been in the original Hebrew. It could therefore be argued that those Bibles that DO use Jehovah's name throughout, like the Jehovah's Witness new World 'Translation' are guilty of disrespect, and certainly a Jew reading the Hebrew scriptures containing the unutterable holy name of God would certainly be offended by it.

User Avatar

Wiki User

10y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Why did Catholics remove God's name from the Bible?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

According to Catholics what is Gods' name?

Catholics use the noun 'god' as a proper noun.


What is the name of the Bible that is not mentioned in the protestants Bible?

The Protestants and Catholics have mostly the same Bible. Most of the books in it are the same except for the Apocrypha. These are about 6-7 books which Catholics have in their Bible. This is the main difference between the two Bibles.


Where in the Bible was Gods true name lost in the destruction of the temple?

There is no such statement in the Bible, the Bible says nothing about God's true name being lost.


How many times does god's name appear in the bible?

gods personal name Jehovah appears some 7,000 times in the bible


Who took gods name out of the Bible if he sead do not take or put?

The devil and false religion. People who don't want you to know about Him. Satan tried to remove God's name because he didn't want anyone to know about Him.


How did the Holy Bible get its name?

from the Greek word "bibile" meaning gods rule book. it speaks relatively to, about, and is from gods view.


Were does it say that Jehovah is not Gods name?

There is no where in the bible that says Jehovah isn't Gods name. Thats because it is, without a shadow of a doubt. (Psalm 83:18)


What is Gods unspeakable name?

It is believed that God's unspeakable name is YHVH. Many scholars and bible translators changed it to Yahweh in order to be more readable.


What does Jessica mean in the Bible?

yes, I have read the name somewhere before in the King James Version.


In what name do Catholics baptise?

Catholics baptize in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.


Is there a revision of the King James Bible that restores Jehovah's name?

The most modernly translated bible is the New world Translation of the holy Scriptures. King James version was made by Catholics, who beleive that Jehovah is more of a curse. If someone said it in a wrong way, then god would get angry, so early catholics limited the name to a few places in the bible. Now a days, there is only three places in the king James version. And the new King James version does not have it at all.


What is the correct name for the Catholic Bible?

Catholics most often refer to the Bible as "The Holy Bible". The official version of the Catholic Bible is the Latin Vulgate, the most accurate translation of the Bible ever done. In English, the most accurate version is the Douay Rheims translation, though one can get the Challoner version as the English is rather archiac in the original.