This is a matter of language use in non-French speaking countries. It is probably that way to avoid confusion with the other Guianas (there were five separate colonies from different European countries). To the French, French Guiana is simply La Guyane.
because it is french
They were not, We, The English still have a monarchy, while the French have their republic.
"Keep going" in French is "Continuez".
The translation of "to keep" in French is "garder" or "conserver."
"Le maintenir" is to say keep it up in French....
keep dreaming is continues de rêver in French.
'Keep quiet' is translated 'tiens-toi tranquille' in French.
Cameroon is officially bilingual English/French. Yaoundé is well within the French-speaking area, but Keep in mind that these are the old colonial languages. Business in Yaoundé is generally conducted in French or Ewondo, and rarely English.
French speakers would say "on reste en contact" for "keep in touch"
they swept and washed everything
luid ramierz
You can give someone your heart but still keep it