The words 'heart' and 'carp' aren't confused in Japanese. 'Love' and 'carp' may often be confused, however. Both these words are pronounced the same and, as far as I know, have identical pitch.
Love - æ‹ (koi)
Carp - 鯉 (koi)
Japanese carp kite fish mean strength and courage in a child on children's day
a fish, a koi carp
yes
The mechanism of CARP is the regulation of the blood glucose, breathing rate, and heart.
A koi is a large and colourful Japanese carp.
錦鯉 (Coloured carp).
私は鯉の夢
The Japanese festival Kodomo no hi (Children's Day), which is celebrated on May 5, uses carp streamers.
No, a Koi is a carp. It comes from the Japanese word Nishikigoi which literally means 'coloured carp'.
Koi are a carp and not poisonous.
Japanese Carp and Japanese Jumping Fish are two fish starting with "J".
Koi is a Japanese word for a Japanese fish. Coy has a similar meaning to cunning. The words are not interchangeable even though they have the same pronunciation (they are homophones).AnswerKoi is Japanese for carp, so it's a tautology to say "koi carp".