Because stock markets offered awesome returns of around 30% or more year on year if used wisely.
The homophone for "to play for money" is "gamble," and the homophone for "to leap about" is "gamble."
'Gamble' as in 'try to invest' then yes. Out and out gambling is not allowed. Many people view 'investing' in the stock market as different to gambling at a casino.Most Witnesses live a simple life, have part time jobs, and use what money they do have to support their worldwide preaching and teaching activity. Jehovah's people do not gamble with their money, as they consider this to be a form of greed, something that is condemned in the scriptures. (See 1 Corinthians 6:9,10)
My Fellow Americans grossed $22,331,846 in the domestic market.
The homophone for "play for money" is "gamble", while the homophone for "leap about" is "amble".
niether. The bank gives your money to the government but they keep a little but the stock marketis a gamble so it is like 50/50.
Gamble and Gambol.
gamble, gambol
gamble, gambol
Many Americans invested their money in the stock market to seek higher returns compared to traditional savings accounts or bonds. The post-World War II economic boom and the rise of consumer culture made investing more accessible and attractive. Additionally, the perception of the stock market as a path to wealth, fueled by success stories and a growing middle class, encouraged more individuals to participate. This trend was further amplified by the advent of technology, making trading easier for everyday investors.
The homophones for "to play for money" are "gamble" and "gambol." "Gamble" means to play games of chance for money, while "gambol" means to leap or skip about playfully.
What is the homophone for play for money and to leap about; Gamble, and gambol.
gamble, gambol