:)
Clemens Schwender has written: 'Wie benutze ich den Fernsprecher?' -- subject(s): History, Telephone directories, Sources, Telephone
nichts fühlen, e.g Ich fühle nichts für Dich - I don't feel anything for you
how you feel now? = "Wie fühlst du dich jetzt?"
Wie schade! - What a pity! ,What a shame!, What a bummer!Wie schade für dich! - How unfortunate for you!Schädling -pest, vermin
, my darling, I love you too. How are you?
The cast of Niemand liebt Dich so wie ich - 2006 includes: Gilles Gavois as Peter Nina Herting as Teacher Max Mauff as Tino Jana Piehl as Monika Isabella Rapp as Mieze
happy to have a brother like you = glücklich einen Bruder wie Dich zu haben
"Ganz gut soweit und dir selbst" would be the reply to the question "Wie gehts" or "Wie geht es dir?"."Wie gehts" or "Wie geht es dir" translates as "How are you" (informal)."Ganz gut soweit und dir selbst" translates as "fine thank you and how are you".So the dialogue would be:Informal:"Wie geht`s?" "Ganz gut soweit und dir (selbst)?" (the word "selbst" is not necessary but not wrong though)Formal:"Wie geht es Ihnen?" "Ganz gut soweit und Ihnen?" (the word "selbst" would sound a little bit strange here).
Because of the umlauts, it's harder to describe the sounds by typing them, but this is close enough: vee fuel-st do dish
like can be mögen; I like you. Ich mag dich. like can also be wie; It tastes like sugar. Es schmeckt wie Zucker. Gern also means like. To say you don't like saomething say nicht gern.
Depending on capitalization, your question can give one of two translations:Ich liebe sie - I love themIch liebe Sie - I love you (formal)
What do you want to know?? A lot of phrases are important... Wie geht es dir? How are you? Mir geht es gut. I'm fine. Fühl dich wie zu Hause. Make yourself at home.