bengalis dont wanna marry afghans
Marriage = Biye; so the sentence would be, 'Tumi ki amay biye korbey?'
tumi amake bhia korba
Yes
"you" (second person singular ) in bengali is classified in three ways-Apni - It is used for people who are very respectable like elders and people in high positions.Tumi- for people who are around our age. May be used when we first meet strangers around our age. Very often used to address spouse, or lover.Tui- for people who are like family, very close friends, who are of our age or younger than us.Marry -biye.Will you marry me? - Tumi amai biye korbe ?
aami tohmake biye (pronounciation : b, ye) kortey chaie.
no get a life people
Some people used to believe that if a woman saw a robin flying overhead on Valentine's Day, it meant she would marry a sailor. If she saw a sparrow, she would marry a poor man and be very happy. If she saw a goldfinch, she would marry a millionaire.
WHY WOULD YOU WANT TO MARRY A MONKEY? Unless your some weird idiot.
Woman used to think if a robin flew over there head on Valentine's Day, they would marry a sailor. With a sparrow, however, a woman would marry a poor man and be happy. If a woman saw a goldfinch she would marry a millionaire.
Yes, the name is irrelevant, it is a family relationship between the two people that would be the bar to marriage (eg brother and sister can not marry).
Is said to be destined to marry a sailor.
people would have to get married to even get a little person, or persons! your parents had to marry to get you!