Quisieras que nos encontremos mas = Would you like us to meet more
'Quiero verte' = 'I would like/want to see you' 'Me gusta verte' = 'I like (i.e. it gives me pleasure) to see you'
You say it like 'Me gustaría verlos a todos.'
"Me encantaría verte" = I would love to see you"Me encantaría conocerte =I would love to meet you"Me gustaría verte" = I would like to see you"Me gustaría conocerte" = I would like to meet you
música But it sounds more like this: moo-see-ca
Hi Beautiful, I would like to see you.
You would write asta luego in Spanish as see you later.
I would like to see more pictures of christopher Williams and his wife or pictures with Stacey dash and their son
Literally translated, like "I see the table," it would be, "Yo veo" or "Veo." Spanish doesn't need a subject since it's implied in conjugation.If you meant to say "I see" as in "okay" you would use "vaya".I see the dog: Yo veo el perro.Oh, really? I see: No me digas? Vaya.i see in spanish is "ver"
Be more specific....?
The Spanish would rather see Cuba sunk than sold to the U.S.
more people would like to come see what the stadium looks like and would like to know more about it.
"I would like to live" in Spanish is "Me gustaría vivir". It is pronounced "May goose-tar-EE-ah bee-BEER". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations