Ni3 shi4 yi2 ge pang2 zi. (pronounciation: nee sure ee guh pang zi)
no fat chicks
Your mom, dad, and the fat hobo down the street!
fat boo sack
No, he is a fictional character in the Joshua Mowll books Im pretty sure he is real because I searched him and I saw photos of a Chinese guy and I read a book and they included Sheng- Fat, With photos of him.
Sheng-fat was a warlord of brutal re-known who operated from Wenzi Island in the South China Sea. He was the son of a Chinese pirate, his mother was a headhunting Sea Dyak. It is said that his father died when he was 7 in a pirate battle off Bias Bay. When he turned 17 he ran away with his brothers, Chung-fat and Li-fat, to avenge his father's death. Sheng-fat sharpened his teeth to points and wore a necklace of the bones of his victims' little finge Sheng-fat was a warlord of brutal re-known who operated from Wenzi Island in the South China Sea. He was the son of a Chinese pirate, his mother was a headhunting Sea Dyak. It is said that his father died when he was 7 in a pirate battle off Bias Bay. When he turned 17 he ran away with his brothers, Chung-fat and Li-fat, to avenge his father's death. Sheng-fat sharpened his teeth to points and wore a necklace of the bones of his victims' little fingers on the left hands. He claimed a fortress on Wenzi Island and had over 270 Junks (boats) in his command. You could always tell who his henchmen were, for when they joined him he cut a V-shaped wound on their chins of which the scar never faded.
The word for 'fat' in Chinese is 胖-[pàng]
about 75g of fat feer a mans meal
no fat chicks
a fat orange Chinese fish
Mexican food can definitely be healthier than Chinese food. Certain Mexican foods are made with less fat than the fat found in some Chinese foods.
a fat orange Chinese fish
because he is and to is a fat chinese egg
fat man
Pig in Chinese is 猪. But, there are different words that mean fat and are used as adjectives to describe pig like 胖,肥. In Chinese speech, we would call fat pig either 胖猪 (pang-zhu)or 肥猪 (fei-zhu).
"Gung hay fat choy" comes from Cantonese, a dialect of Chinese. It is a traditional greeting used during Chinese New Year to wish prosperity and good fortune.
because poop is fat and sometime big and smelly
it means fat pig in chinese