vous avez pris une photo
Spanish, Dutch, English and French were the primary countries. The British took over the Dutch areas. The French and Indian War and the Louisiana Purchase took France out of the picture.
"Picture" in French is spelled as "image."
No, but talked to her (not personally) and she made a autograph for me and took a picture of it
Noel Paymal Lerebours took the first picture of the Sun in year 1842.
i didn't take a picture
The word "picture" is feminine in French. It is "une photo" (feminine) in French, not "un photo" (masculine).
No one took the credit for the picture. Most of them were shot by the Manhattan commission district.
It was a picture of Gacy and the president wife.
une image is a picture in French.
Draw me a picture of what you saw.We bought him a picture book.We took a picture of the sunset.
1.picture frame2.cadre
No, it should be "This is the man of whom I took a picture." Today, in casual language, grammarians are generally flexible about the rule saying you can't end sentences with prepositions, so "This is the man whom I took a picture of" would be okay for informal speech. ****** Informally, you could also simply say, "This is the man I took a picture of."