"Full to the rafters" means that a place is filled to capacity, as if everything were stuffed in there until it touched the rafters, or the supports for the ceiling.
Slancha is an anglicisation. In Irish it's "Sláinte", it means "cheers"
cheers?
cheers = "na zdraví" and it actually means "on our health"
Cheers; Polish
cheers
they mean cheers
If you mean cheers, as in a toast to fortune and good health, a common word is "salud."
It is a toast, like cheers
lifted
after receipt of order, cheers!
You say "Cheers" in Yoruba language of the Western African origin as "Eku araya".