latha math (an-drà sda) = Goodbye (for now)
Mar sin leibh is the polite form, the familiar form would be Mar sin leat.
In Scottish Gaelic goodbye is beannachd leibh Pronounced "byannachk leyv"
In Scottish Gaelic, "goodbye" is expressed as "slàn leat" when speaking to one person, and "slàn leibh" when addressing multiple people or speaking formally. "Good luck" translates to "gura math a thèid leat." These phrases reflect the warm and supportive nature of Gaelic farewells.
It's Gaelic -- probably what was meant was "Mar sin leibh an-drasta" which means "Goodbye, for now". "Mar sin leibh" = "Goodbye" + "an-drasta" = "for now". This is in Scottish Gaelic (Gàidhlig), not Irish Gaelic (Gaeilge)
It is mac in Scottish Gaelic.
Mar sin leat an-dràsta! goodbye for now! Slàn leat an-dràsta goodbye for now Slàn leat! (response) Slàn agad!
The Scottish Gaelic for 'brother' is bràthair.
in Scottish Gaelic: facal.
It is òran in Scottish Gaelic.
The Scottish Gaelic is do charaid.
In Irish d'fhíorghrá;in Scottish Gaelic: ?
It's Scottish, but not Scottish Gaelic. Originally a Scots variant of Margaret.(Margaret is Mairead in Scottish Gaelic.)
In Scottish Gaelic: Albannach In Irish Gaelic: Albanach