The dhatu roop of "vas" in Sanskrit refers to the root form of the verb, which means "to dwell" or "to reside." Its primary dhatu is वस् (vas), and it conjugates into various forms depending on tense and person. For example, in the present tense, the third person singular form is वसति (vasati), meaning "he/she/it dwells."
Oh, the Nam Dhatu Roop, what a lovely concept. It's simply the form of a verb when it indicates a name or an action. Just like painting a happy little tree, understanding Nam Dhatu Roop can help bring harmony to your Sanskrit studies. Take your time, enjoy the process, and soon you'll see the beauty in every linguistic brushstroke.
the mool roop of chakshu is 'chakshush' i'm not sure abt its shabd roop chakShuH - chakShuShI-chakShUMShi | chakShuH- chakShuShI-chakShUMShi | chakShuShA-chakShurbhyAm-chakShurbhiH| chakShuShe-chkShurbhyAm-chakShurbhyaH| chakShuShaH-chakShurbhyAm-chakShurbhyaH| chakShuShaH-chakShuShoH-chakShuShAm| chkShuShi-chakShuShoH-chakShuShShu he chakShuH ! he chakShuShI! he chakShUMShi
nadii नद्यौ nadyau नद्यः नदीम् nadiim नद्यौ nadyau नदीः nadiiH
The shabd roop (word form) of "pitra" in Sanskrit refers to the term for "father" or "ancestor." It is a masculine noun, and its various grammatical forms include "pitrā" (nominative singular), "pitṛṇā" (nominative plural), and "pitrāṇi" (accusative plural). This term is often associated with rituals and reverence for ancestors in Hindu traditions.
dhatu roop of pach is the dhatu roop of pach.
dhatu roop of tyaaj
The Dhatu roop of likh is likh.
The Dhatu roop of Raksh in Sanskrit is "Rakshati."
The dhatu roop of "as" in vidhiling lakar is "sti."
The as dhatu roop in vidhiling lakar is 'aj'.
The Stha Dhatu Roop in Lrit Lakar is "Tishthati."
The ni dhatu roop in lang lakar is "nishnajjati."
has dhatu ka lot lakar
dathu roop kra
The gum dhatu roop in lot lakar is "ganghnati" which means "smells."
The dhatu roop of "chal" in lang lakak in Sanskrit is "chid."