"DUI BU QI" (对不起) is a Chinese phrase that translates to "sorry" or "excuse me" in English. It is used to express apologies or regret in various situations. The phrase is commonly used in everyday conversation to show politeness or when one has made a mistake.
The cast of Dui bu qi wo ai ni - 2009 includes: Chie Tanaka
DUI bu qi
对不起 Dui Bu Qi
It is pronounced " dui bu qi " The Chinese characters are " 对不起 "
對不起 (Duì bù qĭ) sorry in Chinese is "dwee bu qi" which is said like "dway boo chee" DID U KNOW? in shanghai alone, there is twice as many people as there are in AUSTRALIA, the whole of it!
对不起。 DUI bu qi. haha, there are so many questions about Chinese that unsolved.
Dui bu qi. It means, sorry. I am not Chinese but i learnt Chinese(mandarin) since age three so i know.
Jun Fan has written: 'Di guo bu yu dui ku qi' -- subject(s): History
Qi Hua has written: 'Yue ban mei mei zui ke ai' 'Lian ai hou bu sheng' 'Ai ren zhuang shen qi' 'Pin qiong shao nu ka gui yi' 'Ai ni bu yao tai de yi' 'Zhi xiang dui ni hao' 'Bu shi fei ai ni bu ke'
对不起 or if typing in pinying "dui bu qi"
對不起 or 抱歉 is I'm sorry in written Chinese. In pinyin it is dui bu qi or bao qian.
Yanjun Yang has written: 'Qi san yi bu dui xi jun zhan yi hai yan jiu'