The old idea is that if a cat is happy drinking milk, it would be particularly content drinking rich cream.
So if someone says you "look like the cat that got the cream," you're looking particularly pleased (perhaps excessively smug) with yourself.
It means you look guilty but happy.
Como te llamas means "What is your name?" in Spanish. It seems that you misheard the phrase; the word jamos does not look much like a verb that would go with te.
"Cuánto te pagan" is a Spanish phrase that translates to "How much do they pay you?" in English. It's commonly used to inquire about someone's salary or compensation for work. The phrase can reflect curiosity about job remuneration or economic conditions.
"C'est bon ça" is a French phrase that translates to "That's good" in English. It is often used to express approval, satisfaction, or enjoyment regarding food, experiences, or situations. The phrase can be used in both casual and formal contexts, depending on the tone and setting.
Some girls just like to tease boys because they like them and are to scared to show their actual feelings. If the person is a mean naturally then it more than likely means she is being mean just to be mean. The only way you can actually tell is just by asking her if she does then you know! It doesn't always mean they like you, they could just despise you. Or they could be just joking around.
The word converging is a verb that means the occurrence of two or more things (or people) coming together. Another way to phrase it would be, two things get closer and meet.
It is not "ice cream for ice cream", it is supposed to sound like that but it is actually "I scream for ice cream". The phrase is derived from a popular 1927 song titled "I Scream, You Scream, We All Scream for Ice Cream" .
Nothing. I think you didn't understand the phrase.
Nothing - I think you misheard "peaches and cream." That phrase means that something is very good or very easy, as if you were eating peaches with cream instead of working.
It is like having a fun dessert when you have ice cream.
thats they reallylike youdumb@$$
The fat in the cream is what rises the cream just like oil in salad dressing.
Its supposed to be cream of the crop... it means the best, like best student in class would be cream of the crop.
like you are on a mountain
"To eat an ice cream" is an English equivalent of the French phrase manger une glace. The phrase also translates literally as "to eat one ice cream" in English. The pronunciation will be "maw-zhey yoon glas" in French.
The phrase "like a mug" is slang for doing something excessively, intensively or aggressively. It can also mean acting in a foolish or naive manner.
A serious one. Thats what the teachers who set mean projects like! lol
This is a literal phrase, referring to the exudation of serous fluid from a lesion.