tu peux m'appeler - or more direct: appelle-moi
je t'appelle bientôt
appelle-moi, appelle-moi quand tu veux, appelle-moi de temps en temps
'Send messages' in French is 'envoyer des messages'.
The same word
La poste
I will call him is "je l'appellerai ...." or "je vais l'appeler ...." in French.
Burkina-Faso is how the French call it.
French people call it a motel (masc.)
I call you later is translated 'je t'appelle plus tard, je te rappelle plus tard'
'Londres' is what the French call London. The final 'es' is unvoiced.
the French people call themselves les français (no capital letter needed).
"Appelle-les simplement"
appeler la police
A-t-il vous téléphoné? (Assuming you mean phone call)
There is no obvious french version, so it's better to call her the same, "Vicki'
Mais ils m'appelent Josie
appelez-moi quand vous pouvez