voyez l'image en pièce jointe
Almost but not quite. The grammatically correct wording is "Please see the attached agenda." As a shorthand, you could also say "Please see agenda (attached)."
I would suggest "Please see attached for your reference" or "Please see attached for more information".
wil i see you with a french accent
"À bientôt" is how you say "see you soon" in French.
You can say "à plus tard" in French to mean "see you then."
See the attached Related Link.
You can say "À plus, naze!" in French for "See you sucker".
You can say "À bientôt" in French, which translates to "See you soon."
It is grammatically correct. However I prefer to say: "kindly refer to the attachment"
You can say "Je le verrai demain" in French.
'I see you' is 'je te vois' in French; 'see you' is 'Ã plus tard'.
Voir