no they where allways losersno they where allways losers
Yes, English pirates did loot Portuguese vessels in the New World during the Age of Exploration. Portuguese ships carrying valuable goods were often targeted by English pirates seeking treasure and riches. These pirate attacks contributed to the overall tensions between England and Portugal during this period.
No, in fact, many pirates were former members of the British, Spanish, French, or Portuguese navy. After their service in the navy was no longer required, many sailors turned to piracy.
Em português is a Portuguese equivalent of 'in Portuguese'.
The plural of Portuguese is Portuguese people or Portuguese speakers.
Senhora: "Madame" in Portuguese. Dama: "Lady" in Portuguese. Mulher: "Woman" in Portuguese. Senhora:"Madame" in Portuguese. Dama: "Lady" in Portuguese. Mulher: "Woman" in Portuguese.
The proper adjective for Portuguese is "Portuguese."
Portuguese is a language.THE Portuguese are the originals of Portugal.
Eu amo português is 'I love Portuguese' in Portuguese.
KEE-fee is a Portuguese pronunciation of 'Keefe'. It isn't a word in Portuguese. A Portuguese speaker tends to apply Portuguese pronunciation rules to this non-Portuguese word.
The plural form of the word "Portuguese" is "Portuguese." It remains the same in both singular and plural forms.
As far as I know, Gordon has no a Portuguese equivalent name.
Julia is still a portuguese/brazilian portuguese name. The same as on english.