Giniw-miigwanan aazhawishkaawag(eagle-feathers-they-are-crossed-over).
oh-g-bwa
The ojibwa translation for "you're welcome" is "nahow."
The ojibwa translation for "you're welcome" is "nahow."
In Ojibwa, "god" can be translated as "Gitchi-Manidoo."
Migwetch
Happy Birthday Grandma I Miss You In Ojibwa
mskwakwoneing
A buzzard or vulture. Many people say the Bald Eagle but this is incorrect, they are not really bald, their feathers are just white.
I guess you mean "I love you".In the Chippewa, Ojibwa or Anishinaabe language you say gizahgin or gi-zaagi`in, from the verb zaagi`, meaning to love somebody.
makadewaa animikii
The Ojibwe/Ojibwa/Chippewa word for midnight is aabitaa-dibik. At midnight is aabitaa-dibikag, after midnight is ishkwaa-aabitaa-dibikak.
First of all, bald eagles are not bald.Some people say this bird was given the name "Bald eagle" because the lighter feathers on its head make the bird appear bald from a distance. In fact, the word "bald" comes from the old English term "balde" which originally meant white, not hairless. The bald eagle's scientific name, Haliaeetus leucocephalus, stands for:sea (halo), eagle (aeetos) and white (leukos), as in the feathers on the eagle's head. So there you have it, the bald eagle is a seabird with a white head.Bald comes from the old word balde, meaning white, and as you probably know Bald Eagles have white head and tail feathers. So Bald Eagle basically means White Eagle.They have white feathers on their heads.From a distance this made it look like they had no feathers on their heads, and they appeared to be bald.The bald eagles name comes from Latin. The scientific name means sea eagle with a white head. Long ago the word "bald" meant "white" not lack of hair.Haliacetus Leucocephalus