"In-A-Gadda-Da-Vida" is a phrase that translates to "In the Garden of Life," though its origins are often attributed to a misspoken phrase by the band's keyboardist, Doug Ingle. The song, performed by Iron Butterfly and released in 1968, is notable for its extended length and psychedelic rock sound. It features themes of love and a surreal, dreamlike atmosphere, becoming an iconic piece of the late 1960s counterculture. The title and lyrics have sparked various interpretations over the years, adding to the song's mystique.
Iron Butterfly The Doors
In the Garden of Eden. The lead singer of Iron Butterfly was so drugged up that he couldn't pronounce "In the Garden of Eden." That may be a myth because the liner of the album says it was a misunderstanding of the title of the song.
It was "in-a-godda-da-vida" by iron butterfly, but he changed the title and lyric to "In the garden of eden"
The song was performed by Iron Butterfly.
Give my life= da mi vida
Estou puto da vida : I am very angry.
In-A-Gadda-Da-Vida was created in 1980-09.
Jogo da Vida was created in 2002-06.
In-A-Gadda-Da-Vida - album - was created in 1995.
Chamas da Vida ended on 2009-04-28.
Chamas da Vida was created on 2008-07-08.
In-A-Gadda-Da-Vida - video - was created on 1971-01-01.