There is no such thing as "death language"
The equivalent of death in the Romanian language is moarte.
yes
English-after death.
The point at which a language no longer has competent users is referred to as language death.
'Death at a Funeral' is rated R for language, drug content and some sexual humor. humor.
Linguistic factors that contribute to language death include decline in intergenerational transmission, minimal written resources, lack of institutional support, and erosion of language prestige or status within a community.
jus English
Language Sexual References
Yes , Death Note , be it translated into English or Japanese can be in either , or any , language .
In Spanish it's tu muerte.
As Death Valley is in America, the main language would be American English. Though Spanish is also a main language in certain areas.
To say about someone "He'd worn the shirt to death" is a "Figure of Speech". which is a literary device in any language. Understood at the time by that culture, but not understood by another culture.