answersLogoWhite

0


Best Answer

"Let do" is a literal English equivalent of the French "laissez-faire."

Specifically, the imperative "laissez" means "(You) are letting, do let, let." The infinitive "faire" means "to do." But the words so combined actually convey the notion of leaving something as it is, letting things be, not interfering.

The pronunciation is "leh-seh fehr."

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the French 'laissez-faire' in English?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What would a laissezfaire policy regarding drugs involve?

no government regulation


What did laissezfaire supporters believe about the role of government in economic affairs?

Entrepreneurs


Which English words are the same as French ones?

Some English words that are similar to French words include: Date (English) / Date (French) Cafe (English) / Café (French) Table (English) / Table (French) Animal (English) / Animal (French)


What is English language in French?

Anglais is English in the French language.


What is 'femininity' when translated from English to French?

"Feminity" in English is féminité in French.


Is shania twain french or English?

Shania Twain only speaks 2 languages French and English


What is 'where' when translated from English to French?

"Where?" in English is Où? in French.


What is 'out' when translated from English to French?

"Out" in English is dehors in French.


What is 'How' when translated from English to French?

"How?" in English is Comment? in French.


What does fluid mean in french?

English to French: Fluide French to English: Fluid


What is 'Is your name French' when translated from English to French?

My name translated from English to french is Allen


What does mad mean in french?

Translated from English to french, mad (English) is folle in French.