In Irish, the term "daideo" does not have a fada. The word "daideo" without a fada refers to "grandfather." If you add a fada (á) to the first "a" in "daidéo," it becomes "daidéó," which is not a standard Irish word. Fadas are important in Irish as they can change the meaning and pronunciation of words.
daideo ('daddo')
Daideo orDeaid críonna
A stor, (with a fada on the 'o'), a stoirin (with a fada on the second 'i'), a mhuirnin (with a fada on the last 'i'), a thaisce, a ghra (with a fada on the 'a') geal mo chroi (with a fada on the 'i')
In Irish it's "Daideo"In Irish you would say 'daideo' [pronounced 'dad-joe'] or 'deaid críonna' [pronounced 'dad kreena'].In (Scottish) Gaelic: ?
dado / dajo
Daideo
daideo
Daideo is pronounced "dhad-jó" with "dh" like "th" in the word "though".
The population of Fada N'gourma is 40,815.
A Fada Oriana was created in 1958.
An Poc Fada was created in 1998.
nios (with a fada on the 'i') mo (with a fada on the 'o')