wiki translator or English Chinese dictonary
"Shaalu" does not have a direct translation in English as it is a name or word in another language. It is important to know the language in which it is used for accurate translation.
"Din käresta" would be an accurate translation of 'your dear'.
Use it in a sentence for an accurate translation.
For an accurate translation use it in a sentence.
For an accurate translation use it in a sentence.
If the word is used in a sentence an accurate translation is possible.
For an accurate translation, it needs to be used in a sentence.
Slide
It is translation
"Tulinesangala" is not a commonly recognized word or term in English. It could potentially be a word in another language or a proper noun. More context would be needed to provide an accurate translation or meaning.
"Llavas" is not a standard word in Spanish. It could be a misspelling or regional variant of another word. If you provide more context or clarify the term, I can give you a more accurate translation.
The term "karugerakam" does not have a direct translation in Hindi as it is not a Hindi word. It is recommended to provide more context or information about the word for a more accurate translation.