Là Fèill Ualain Math Dhuibh!
[La.a fe:Lʲ uəLənʲ ma ɣuiv]
sona, happy, content
Lá Fhéile Vailintín Sona Duit!
You need to specify Irish Gaelic or Scottish Gaelic: they are two separate languages.
In Irish:Comhgáirdeas bhur gceiliúradh (plural)Comhgáirdeas do cheiliúradh (singular)In Scottish Gaelic: Cuirm Bhliadhnail SonaBe aware that 'Gaelic' is actually two separate languages: Scottish Gaelic (called 'Gaelic' in Scotland) and Irish Gaelic (called 'Irish' in Ireland).
In Scottish Gaelic Happy New Year is Bliadhna Mhath ÙrPronounced "bleeana vah oor"
The Scottish Gaelic phrase for "Happy New Year" is "Bliadhna Mhath Ùr." It is pronounced approximately as "BLYAN-na va Hoor." The "Bliadhna" sounds like "BLYAN-na," "Mhath" is pronounced "va," and "Ùr" sounds like "Hoor." The emphasis is typically on the first syllable of "Bliadhna."
Úthas COMMENT: This does not appear to be correct. Another google translation?ANOTHER ANSWER:In Irish: áthas or lúchair.In Scottish Gaelic:?
how do you say happy holidays in scottish lol you just say happy holidays then that's you said it
air cluanaidh
Latha Naomh Anndra sonadhut.
In Irish "Happy Birthday, (with) love, Mom" would be "Lá breithe shona dhuit,le grá, Mam".In Scottish Gaelic: ?
Co-là breith sona dhut, a Iain (or John)!