Forfeit cannot be used in Arabic in this way. This leaves you with two options:
Never give up your principles: Abadan tatanaazel mabada'ak. (أبدا تتنازل مبادئك)
Never lose your principles: Abadan tafqad mabada'ak. (أبدا تفقد مبادئك)
Note: The above are conjugated for singular masculine "you". For other forms of "you", the above must be correctly re-conjugated.
It means to never quit, surrender,forfeit or give up.
I love you
If you want to say Arabic in Arabic this is how you say it=Arabi
How do you say peace be with you in Arabic?
To say 'disbeliever' in Arabic, you would say 'kaffir.'
In Arabic we say Ramadan.
kabid
Uhm, You can't really say that literally but you can say you will never be alone wish is أنت لن تكون وحيدا أبدا or I will never let you alone أنا لن أدعك وحيدا أبدا I hope that helped :)
With is مع in Arabic.
In formal Arabic, say "Ayna Tareq?" In slang Arabic, say" wean Tareq?" or "Fean Tariq?"
To say "dessert" in Arabic, one would say "halwaa" which is spelled in the Arabic alphabet as حلوى.
It is apparently: Sakk al-3amala (سك العملة ), but I have never heard this expression before.