Such a good picture of you.
Ich mag Bild is grammatically incorrect and translates as I like picture.The grammatically correct form would be Ich mag das Bild which translates as I like the picture.
In Tagalog, some English words are incorporated. Therefore, some English words do not have a Tagalog translation. "Bra" in Tagalog is still "bra".
English: bra = brassiere = German: BH or Büstenhalter. OR the improved version is: keypsumfromfloppin'. You have to say it fast though.
It is bra.
To say bra in spanish is the word "Sostan"
It depends on the context.Acceptable translations could be 'god' or 'bra' as noted below:A good book = en bra bok.Good food = god matGood morning = god morgonGood evening = god aftonGood night = god nattetc.Worth noting that the translation for(English) God = (Swedish) gud(English) Bra = (Swedish) behå:-)---Original answer--- 'Good' is 'bra' in Swedish.
bra great guy = bra kille great marks = bra betyg
"hola bra" or "hola sosten"
Bra.
this is a picture of me in german. Hier ist ein Bild von mich.
you should say,"Mom, I need a bra soon" as weird as that sounds you should
Bra is an abbreviation of a French word, but I suppose you already knew that.