I'm not going to attempt to translate fractured English literally into German, but "Ich will Sie Küssen" is pretty close to the sentiment if not the actual wording. If you know the person in question well enough to make the kiss likely as opposed to some abstract longing, then "Ich will dich Küssen" is probably better. And "möchte" is possibly a better verb to use than "will". (The difference is approximately that between "would like to" and "want to".)
how do you say, are you in bed in German
Guten Nact
Wo ist dein bett?
I am guessing you want to know how to say sailed in German. To say that you would say "Segelte"
Ich putze mein Bett :) hope this helps
I want you = Ich will dich
flat out say, i want to have sex with you
was wollen Sie?
'I want to be with you' is 'Ich will mit dir sein' in German. It would be more romantic to say 'Ich will bei dir sein' which means 'I want to be near you'.
I want to learn = Ich will lernen
Wass wilst du
Willst Du mich?