this is how u say 36 in spanish, hopefully it will help treinta y seis I have been taking spanish for 2 years now so i think i wud no dis stuff peace this is how u say 36 in spanish, hopefully it will help treinta y seis I have been taking spanish for 2 years now so i think i wud no dis stuff peace
Zapatos planos morados. hopefully it's right. I'm not a native so..
Normally you would say "estás loco". This indicates mood or state of mind, hopefully temporary. If you say "eres loco" it indicates an intrinsic, permanant characteristic.
hopefully = hoffentlich
esperamente or ojalá
Pensamientos forman el corazón or you can go to google and type in spanish translation and click on the first one. Hopefully my answer helped. =D, C&P
Hopefully better than how you said it in English ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ The answer above lmao!'A quien es su novio/a' or 'a quien eres tu citas?'
Hopefully.
Yes, the word hopefully is an adverb.An example sentence is "she will hopefully say yes to my proposal".
Be'tikva
hopelik
Sister in law in Spanish is cunada.