Um...let's have dinner!
look at her and say "lets get it on baby" she'll jump right into ur arms or u can take her out to dinner and then say that
you say how are you and do you want to go out for dinner you say how are you and do you want to go out for dinner
dinner specials
You say dinner plate in French like this:Plat de dîner
dear lets not talk chop
Yes. No, it is not. Usually, you say you are going to "have" dinner, or "eat" dinner. eg. I am going to have dinner at 8 o'clock tonight. You are going to eat dinner, even if you are sick. To "take" dinner brings up the image of one "taking," or "stealing," someone else's dinner. Hope this helps !
"I had gone for dinner" can be used to say: (past tense) that you went out to get dinner and bring it back - you could instead say: I had gone to get dinner. Alternatively, it could mean (past tense) that you went out to eat dinner - you might want to say: I had gone out to eat dinner. Or, it could mean (past tense) that you were not there for dinner - in this case, a different phrasing could be: I had gone and would not be there for dinner, or, I had gone at dinner time. Please add a comment if you found this helpful, or would like to know more. :)
Either "I will go (to somewhere) after dinner" or "I will leave after dinner". It depends in what context really.
there is not an exact translation for it; it depends on what you want to say. ex: lets go eat - vamos a comer lets jump- saltemos ( as you can see in this case there is no word used instead of lets, but it is understood as lets jump)
You say "Lets go!" in Maasai language of the African origin as "Maape!".
It means another guest for dinner is always welcome.
The proper way to say it is 'Weihnachtsessen'. Weihnacht means 'Christmas', Abendessen means 'Dinner'.