The Latin word for lust is the word concupiscentiam. The word lust in Spanish is lujuria and in Italian it is lussuria.
I believe you made a typo , but "I lost" in Spanish is "perdí" That is also how you pronounce it , except it is said more like PER-DE. I hope that helps(:
NO. It is not correct to say that lust is equivalent to jealousy.
the closest translation of this (lust) is "libog" if lust means excessive sexual appetite but for any other meaning of lust like -lust of power = hayok/kahayukan -lust for money = gahaman
Convoitise
noun # Wollust # Lust # Sinneslust # Begierde # Gier # Brunst # Verlangen verb # gieren
Well to be honest, you say I want you bad...really bad
It's Spanish for lust and lasciviousness; as is in an unquenchable desire for something or someone.
The European lust for gold and treasure was the real reason that the Spanish explored and decimated South America.
In Kannada, we would say: Bhagaapekshe.
Probably they were more motivated by greed, and a lust of power.
Lust, Love would mean he was interested in all aspects of you from your looks to personality Lust would be where he only wants you for sexual reasons and your body and nothing else so in this case i would say lust.