"Geveret" (גברת).
This word also means Ms. and Mrs.
bokehr tov, gveret (בוקר טוב, גברת)
You say 'Yalda' in Hebrew
miss kita - is how you say i miss you in tagalog
If we are missing a male: nitga'age'a lecha (× ×ª×’×¢×’×¢ לך) If we are missing a female: nitga'age'a lach (× ×ª×’×¢×’×¢ לך)
Has in Hebrew is: YESH
There is no Hebrew word that exactly translates to the English word "sin". You would have to specify which type of infraction you're referring to. There is a close word, khet (חטא) which translates to miss (as in missing a target). Using this word, you could say kol chata'im (כל חטאים)
"Tikra" (תקרה) is how you say ceiling in Hebrew.
love= ahava miss israel= isha Shel israel
To say "I miss him" in Swahili, you would say "Ninam-miss."
To say "I miss you" in Igbo, you would say "Achorom ikpo gi."
How do I say, I miss you in Tongan
There's actually no Hebrew word that is exactly equivalent to the English word "sin". In Hebrew, instead of sinning, the words describing errors are more closing related to the archery term het (חטא), which means "miss" (as in missing a target). so you would say: to a male: chatata (חטאת), (literally, you missed the target) to a female: chatat (חטאת), (literally, you missed the target)