Here is English transliteration of that prayer: Avenu shebashamayim tsur yisrael ve'go'aloh, barech et midinat yisrael breyshit smichat ge'ulatayno. Hagen aleha ve'evrat chasdecha ufros aleha sukat shlomecha ushlach le'amitcha lerasheha sareha veyo'atseha, vetaknaim be'etsa tova milfanecha. Chazek et yiday miginey eretz kodshanu, vehanchilem elohaynu yishua. Ve'ateret nitsachon te'atraym. Venatata Shalom ba'aretz ve simchat olam le yoshveha. Venomar amen.
(אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם, צוּר יִשְׂרָאֵל וְגואֲלו, בָּרֵךְ אֶת מְדִינַת יִשְׂרָאֵל, רֵאשִׁית צְמִיחַת גְּאֻלָּתֵנוּ. הָגֵן עָלֶיהָ בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ וּפְרשׁ עָלֶיהָ סֻכַּת שְׁלומֶךָ וּשְׁלַח אורְךָ וַאֲמִתְּךָ לְרָאשֶׁיהָ, שָׂרֶיהָ וְיועֲצֶיהָ, וְתַקְּנֵם בְּעֵצָה טובָה מִלְּפָנֶיךָ. חַזֵּק אֶת יְדֵי מְגִנֵּי אֶרֶץ קָדְשֵׁנוּ, וְהַנְחִילֵם אֱלהֵינוּ יְשׁוּעָה וַעֲטֶרֶת נִצָּחון תְּעַטְּרֵם, וְנָתַתָּ שָׁלום בָּאָרֶץ וְשִׂמְחַת עולָם לְיושְׁבֶיהָ.)
In addition to the prayer for the state of Israel, on the same page in the siddur, there is a prayer for peace in general, which I find extremely beautiful and moving, so here it is in the English: May we see the day when war and bloodshed cease, when a great peace will embrace the whole world, then nation will not lift up sword against nation, and mankind will not again know war. for all who live on Earth shall realize we have not come into being to hate or to destroy. We have come into being to praise, to labor, and to love. Compassionate God, bless the leaders of all nations with the power of passion. Convey the promise fufiled in scripture. I will bring peace to the land, and you shall lie down, and no one shall terrify you. I will rid the land of vicious beasts, and you hsall not be ravaged by war. Let Love and justice flow like a might stream, let peace fill the earth as the waters fill the sea. And Let us say, Amen.
Chat with our AI personalities