answersLogoWhite

0

maoin m'fhíorghrá

User Avatar

Wiki User

13y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What does the Irish Gaelic term 'fíorghrá' mean?

fíorghrá means 'true-love' in Irish Gaelic.


What is the Gaelic traslation for true love?

In Irish it's "fíorghrá"


How do you spell true in Irish Gaelic?

Fíor


What is the Gaelic for 'John'?

Names aren't translated, they stay the same. True, but the names have 'equivalents/cognates' Irish would be Eoin or Seán in Irish and Iain in Scottish Gaelic.


Scottish Gaelic for 'my only true love'?

mo ghrá is 'my love'; adressing someone would be a ghrá.


Need to know how to spell Samantha in scottish Gaelic?

The Irish Gaelic name Somhairle (Sorley) is equated with Samuel; also true for the Scottish Gaelic version Somhairle. It derives from the Norse Summarliethi/Somerled rather than Samuel.


How do you spell Kevin my true love and soul mate in Gaelic?

'Kevin my true love' is 'Caoimhín m'fhíorghrá'. 'Soul mate' is difficult to translate to Irish, you will see 'anamchara' but it's not a good equivalent as it means 'spiritual advisor' altho' literally 'soul-friend'.See irishgaelictranslator for discussion about 'soulmate'.


How do you say 'my one true love' In Irish?

mo chéadshearc


What is the Gaelic for 'fair'?

The Gaelic word for 'fair' is "fair" in Scottish Gaelic, which is "fèis" when referring to a festival or celebration. In Irish Gaelic, the word for 'fair' can be "fíor," which means true or real, but the term "comhoibriú" can also imply fairness in cooperation or collaboration. Context matters, as the meaning can vary depending on usage.


What is the Scottish Gaelic for True love never dies?

The Scottish Gaelic phrase for "True love never dies" is "Chan fhaigh mi a' ghràidh fìor a bhàsaich." This expression conveys the enduring nature of true love, suggesting it persists beyond time and circumstance. The sentiment reflects a deep emotional connection that remains strong despite challenges.


What is the Gaelic for 'best friend'?

In IRISH Gaelic it would be cara cléibh (bosom friend) which would sound a bit like "car-a klayv".In SCOTS Gaelic it could be said several ways:dlùth-charaid (close friend)deala-charaid (true friend)fìor-charaid (true friend)caraid ceart (real friend)


What is the ethnic origin of the name Gillespie?

Gillespie is both an Irish and Scottish surname. The name was anglicized from the Gaelic name Mac Giolla Easpuig (Irish) and Mac Gille Easbaig (Scots Gaelic) both meaning son of the servant of the bishop. Due to the fact that it was an occupational title rather than a hereditary surname suggests that it may have had two separate origins. If this is true then the Irish Gillespie's would have no connection with the Scottish Gillespie's.