'Pecore' is an Italian equivalent of 'sheep'. It's a feminine noun whose plural definite article is 'le' ['the'] and whose plural definite article is 'delle' ['some']. It's pronounced 'PEH-koh-reh'.
In French the word for sheep is 'Mouton' (Moo-ton) In German the word for sheep is 'Schaf' (Shaff) In Italian the word for sheep is 'Pecora' (Pe-kor-ra)
Possibly the most famous sheep's milk cheese is the Italian pecorino.The name comes from pecora, the Italian for sheep. It is great used on pasta as you would use Parmesan, or simply - like Parmesan - eaten as it is.
"Of or relating to sheep" is an English equivalent of the Italian name Pecorale. The surname traces its origins back to the feminine singular noun pecora ("sheep"). The pronunciation will be "PEH-ko-RA-ley" in Pisan Italian.
Mizithra is an unsalted Greek cheese that is made from sheep or goat's milk. Ricotta is an unsalted soft white Italian cheese made from sheep's milk.
Sotto is how you say under in Italian.
"Ristoranti" is what we say it in Italian!!
The quote is an Italian proverb of uncertain origin.
To say "sheep dog" in French, you would say "chien de berger."
eka mendhi (marathi)
in italiano
"You are learning Italian" = "Stai imparando Italiano""I am learning Italian" = "Sto imparando Italiano"
Hitsuji