answersLogoWhite

0

It's not good form in Spanish to juxtapose two nouns and have one serve as an adjective for the other. Salon de Personalliterally means Room of Staff, or Staff's Room. This is acceptable. If you leave out the de, it means "Room Staff," which is gibberish. Personal Salon is also gibberish. It goes against Spanish grammar. If you're putting up a sign in Spanish on your staff room, just put up a sign that says, "Solo Personal" [It means, Staff Only] or simply "Personal." [It means Staff] The "Room/Salon" part will be understood.

User Avatar

Wiki User

14y ago

What else can I help you with?