a man to a man: ani ohev lihyot khaverkha.
a man to a woman: ani ohev lihyot khavertekh.
a woman to a man: ani ohevet lihyot khaverkha.
a woman to a woman: ani ohevet lihyot khavertekh.
Chag sameach, chaverim!
our (male) friend = חבר ×©×œ× ×• (khaver shelanu) our (female) friend = חברה ×©×œ× ×• (khaverah shelanu)
male close friend = khah-VEHR TOV (חבר טוב) female close friend = khah-veh-RAH toh-VAH (חברה טובה)
a male romantic friend = khaver romanti (חבר ×¨×•×ž× ×˜×™) a female romantic friend = khaverah romantit (חברה ×¨×•×ž× ×˜×™×ª)
Chaverah (חברה) or yedidah (ידידה)
Friend: חבר
You say 'Yalda' in Hebrew
a male moon friend: חבר של הירח (khaver Shel hayareach) a female moon friend: חברה של הירח (khavera Shel hayareach)
I love you my friend (male to male): aní ohév otchá, chaverí (אני אוהב אותך, חברי)
No. Chaver (חבר) is the masculine word for "friend." Chava (חוה) is the Hebrew name for Eve. The female word for friend is chavera (חברה).
In Hebrew you say "chag Sameach"*In English you say "Happy Passover"Unless your friend is over the age of 80, it's unlikely he'd be familiar with the Yiddish greeting. But if that's the case, you can say “A koshern un freilichen Pesach”* (pronounced: A KUH-sher-in OON FRAY-lech-in PAY-sach).*The ch is a guttural sound.
Has in Hebrew is: YESH